Somos histórias. As que contamos para nos construir são muitas. No meu caso, escrevo para caminhar, para descobrir, para aprender, para ir além de mim… Rever estas histórias é um verbo para melhorar, aprimorar, aperfeiçoar. A revisão impele a repensar. Por isso, escrevo, por isso revejo. Por isso, também traduzo.

Serviços

1. Correção e revisão de todos os tipos de texto: 

– Dissertações, relatórios académicos e artigos de divulgação e científicos
– Provas de aptidão profissional
– Ensaios
– Livros
– Jornais e revistas (artigos de opinião, crónicas, notícias, reportagens)
– Sites/blogs/newsletters
– Redes sociais
– Cartas ou documentos oficiais e pessoais

2. Revisão linguística e tipográfica, técnica e científica (e académica)

3. Edição e normalização de textos académicos (com verificação de fontes e bibliografia)

4. Revisão de textos académicos em inglês e castelhano.

– Para blogs e redes sociais
– Para sites pessoais e profissionais
– Cartas pessoais (correspondência de amizade, amor,…) e profissionais
– CV
– Biografias
– Documentos diversos.

(Auxílio na redação de quaisquer tipos de textos.) 

1.Tradução de qualquer tipo de documento:

– De inglês para português
– De castelhano para português.

2. Tradução de textos académicos:

– De português para inglês
– De português para castelhano.

3. Adaptação de qualquer tipo de documentos de português do Brasil para português europeu.

Notas: Com e sem Acordo Ortográfico (AO) de 1990.

Confidencialidade garantida.

Vamos trabalhar juntos?

Testemunhos

Processo de trabalho

Contacto

Para compreender a necessidade do cliente e alinhar as suas expectativas.

Orçamento

Envio da proposta com uma amostra do trabalho para aprovação.

Revisão, tradução ou redação

Execução do trabalho conforme o estabelecido previamente.

pagamento

Realização do pagamento de acordo com o estipulado (em duas vezes – a 1ª metade, aquando do orçamento aprovado; a 2ª, aquando do término do trabalho).

entrega

Envio do material revisto, traduzido ou redigido. ​ Trabalho pronto para publicação!

Exemplo com trabalho de revisão

1. CONTACTO E ORÇAMENTO

Determina-se o valor da página e/ ou número de caracteres em função do prazo e da qualidade do material.

A contagem das páginas depende da sua formatação (margens, tamanho da letra, espaços, entrelinhas, notas de rodapé, etc.).

Para calcular o valor, é necessário enviar o documento para análise, tanto da quantidade, como da qualidade do material.

É estabelecida a data de entrega e efetuado o pagamento de metade do valor.

 

2. MÉTODO

De forma a evidenciar todas as correções, utiliza-se o Track-changes do Microsoft Office Word, que permite a visualização de tudo aquilo que foi alterado e corrigido no texto.

Deste modo, é possível controlar cada inserção, exclusão, movimentação, formatação ou comentário.

O cliente verifica e confirma as alterações; se necessário, volta a corrigir-se até que o documento seja dado como finalizado.

No caso de novas inserções no texto, o orçamento será reavaliado.

3. ENTREGA

Concluída a revisão*, o material é enviado em .DOC de duas formas:

1) um ficheiro com todas as correções e marcas da revisão, ou seja, mostrando tudo aquilo que foi modificado, bem como as sugestões, comentários e recomendações;

2) um ficheiro pronto, limpo, com todas as alterações já incorporadas.

Se necessário, será enviada uma versão em .PDF, para melhor impressão do material.

* Ver ponto seguinte relativo ao pagamento.

4. PAGAMENTO

Concluída a revisão, é enviado um excerto do documento revisto em formato .PDF. Após o pagamento da segunda metade do valor, o documento é enviado na íntegra em formato .DOC.

 

Nota: Confidencialidade garantida.

Parceiros